Christoph G. Muller, «Der Zeuge und das Licht. Joh 1,1–4,3 und das Darstellungsprinzip dersu/gkrisij», Vol. 84 (2003) 479-509
The ancient principle of presentation, syncrisis, repeatedly used in research for the interpretation of Luke 1–2, is applied here. In this article the author first presents the most important aspects of syncrisis and then moves to the question whether or not one can present a valid study, with the use of syncrisis, for the interpretation of the ‘John the Baptist texts’ in John’s Gospel (1,6-8.15; 1,19-34; 1,35-42; 3,22-36; 4,1-3; 5,33-35; 10,40-42) and for the relationship of John and Jesus. We arrive at a positive result; the repeated signals ‘towards’, ‘under’, etc. are recognizably indicators of ordered relationships. The comparison that comes to light serves together with the visible differences in the profiling of each of them — precisely in their opposition to each other. Thus, syncrisis is revealed as a rich literary means to show continuity and discontinuity. Evaluation and relativisation, integration and subordination to the figure of Jesus determine the presentation of the Baptist in John’s Gospel. The appropriate ordering of his person to Jesus is shown also in the area of metaphorical speech, when John is presented as "the friend of the bridegroom" (John 3,29).
her durch das ganze Evangelium entfaltet und präzisiert wird"107. Dabei bleibt das Gegenüber zu Johannes dem Täufer weiterhin von Interesse.
5. Konkurrierende Tauftätigkeit (Joh 3,22-4,3)
Joh 3,22-4,3 gilt nicht wenigen Auslegern als "Abschnitt ... voller Merkwürdigkeiten"108. Inhaltliche und strukturelle Faktoren weisen darauf hin,
daß sich dieses Ensemble aus Traditionen unterschiedlicher Herkunft aufbaut. Es handelt sich dabei um die Notizen über die Tauftätigkeit Jesu und des Täufers in V. 22f, um das an synoptische Parallelen erinnernde Apophthegma V. 25ff. mit den als Antwort des Täufers angereihten Logien und um den Abschnitt V. 31-36, der im Stil der johanneischen kerygmatischen Rede gehalten ist109.
Mit einem einfachen meta_ tau=ta setzt in 3,22 ein neuer Erzählabschnitt ein: "Danach kam Jesus und seine Jünger in das judäische Land"110. Dort (e)kei=) hält sich Jesus mit seinen Jüngern auf (die/triben met' au)tw=n) und dort — eine Besonderheit der Darstellung Jesu im Johannesevangelium — "taufte er"111. Inhaltlich wird diese Taufe nicht näher bestimmt (als Taufe der Umkehr, als Taufe zum Erlass von Sünden o.ä.), genauso wenig wie die Taufe des Johannes.
Jesus gegenübergestellt wird in 3,23 Johannes — Johannes, der Täufer, wenngleich er diesen quasititularen Zusatz nicht erhält. Johannes tauft ebenfalls. Das gleichartige Tun Jesu und des Täufers ist die "szenische Voraussetzung für die Gegenüberstellung der Gestalten"112.