Christoph G. Muller, «Der Zeuge und das Licht. Joh 1,1–4,3 und das Darstellungsprinzip dersu/gkrisij», Vol. 84 (2003) 479-509
The ancient principle of presentation, syncrisis, repeatedly used in research for the interpretation of Luke 1–2, is applied here. In this article the author first presents the most important aspects of syncrisis and then moves to the question whether or not one can present a valid study, with the use of syncrisis, for the interpretation of the ‘John the Baptist texts’ in John’s Gospel (1,6-8.15; 1,19-34; 1,35-42; 3,22-36; 4,1-3; 5,33-35; 10,40-42) and for the relationship of John and Jesus. We arrive at a positive result; the repeated signals ‘towards’, ‘under’, etc. are recognizably indicators of ordered relationships. The comparison that comes to light serves together with the visible differences in the profiling of each of them — precisely in their opposition to each other. Thus, syncrisis is revealed as a rich literary means to show continuity and discontinuity. Evaluation and relativisation, integration and subordination to the figure of Jesus determine the presentation of the Baptist in John’s Gospel. The appropriate ordering of his person to Jesus is shown also in the area of metaphorical speech, when John is presented as "the friend of the bridegroom" (John 3,29).
Johannes wird als Erzählfigur nicht ausführlicher charakterisiert — im Unterschied zu Jesus65. Wenn das "aus Jerusalem" in V. 19 betonen soll, von wo die Befragungsdelegation an Johannes ausgesandt wurde, dann wird an dieser Stelle zum Ausdruck gebracht, dass Johannes "draußen" zu suchen bzw. zu sprechen ist, nicht in Jerusalem, nicht in der Stadt des Tempels66.
In Joh 1,19-34 geht es vor allem um Identitätsklärung. Priester und Leviten werden abgesandt, um bei Johannes diesen selbst zu fragen: "Du, wer bist du?"67 Ein besonders gestaltetes Satzgefüge (mit paralleler Struktur) in V. 20 präsentiert die Antwort auf die aufgeworfene Frage. Diese Antwort wird nicht unmittelbar gegeben, sie erhält einen "Vorlauf" durch den zweimaligen Gebrauch von w(molo/ghsen und das betonte ou)k h)rnh/sato. Es geht um mehr als um eine Sachinformation, es geht um ein Bekenntnis, das nicht nur das Selbstverständnis des Johannes artikuliert, sondern vor allem auch — für ein synkritisches Verfahren kennzeichnend — den "anderen" im Blick hat. Da Johannes selbst diese Antwort formuliert, kann man auch von einer "Autosynkrisis" sprechen.
Der Zeuge formuliert seine erste Antwort in der erzählten Befragung mit einem e)gw_ ei)mi-Wort, genauer gesagt mit einem e)gw_ ou)k ei)mi_-Wort. Damit wird das erste im Johannesevangelium erzählte Ego-Eimi-Wort — wenn auch in negativer Formulierung — dem Täufer in den Mund gelegt68. Es ist ablehnend auf die Zuschreibung der Bezeichnung bzw. die personale Hoheitsaussage o( xristo/j ausgerichtet69. Gleichzeitig werden entsprechende Erwartungshaltungen im Blick auf den Täufer als verfehlt gekennzeichnet (vgl. in