Annekatrin Warnke, «Die Verbformen mit dem Suffix "w$m-" als Kernelemente der Textstruktur von Ex 15,1b-18», Vol. 83 (2002) 399-408
The crucial structural element in Ex 15,1b–18 is the 3rd person masculine plural suffix -w$m (or -w%m) which is found in nine verbal forms that are distributed over the entire text. Other structural elements, which are formal and have to do with the content, harmoniously fit into a macrostructure that has been shown to be concentrically parallel. In view of the convincing composition which extends beyond the Song, the original literary unity of the Song of the Sea of Reeds can hardly be doubted any more.
seinem Hauch bläst" (10) und "seine Rechte ausstreckt" (12). Subjekt der suffigierten Verbform ist in V.7 der verzehrende Zorn JHWHs, in den Versen 10 und 12 das zudeckende Meer beziehungsweise die verschlingende Erde. Dreh- und Angelpunkt des Gesamttextes gemäß der Struktur der suffigierten Verbformen ist also offensichtlich nicht V.12 (wie in Freedmans Schema), sondern V.10. Dies ist um so interessanter, als — worin mittlerweile viele Ausleger übereinzukommen scheinen — in Ex 15,1b-18 der Zug durchs Schilfmeer und der Zug durch den Jordan ineinandergeblendet werden, quasi als zwei gleichwertige "historische" Realisierungen eines einzigen heilsgeschichtlichen Ereignisses dargeboten werden9; dennoch liegt der Textmittelpunkt eindeutig am Meer, wo das Lied ja auch gesungen wird10.
Des weiteren erkennt man nun, dass V.12, der bei einer herkömmlichen Gliederung aufgrund seines scheinbar unpassenden Inhalts so schwer zu integrieren ist11, ein adäquates Gegenstück in V.7b hat. In der Literatur ist bereits öfter angemerkt worden, dass der Ausdruck Cr) (lb im AT nur in Verbindung mit der Erzählung vom Aufstand Korachs, Datans und Abirams in Num 16 auftaucht12. Die Erde (Cr)) spaltete sich und verschlang ((lb) Korach und die Seinen. Ferner heißt es in Num 16,35, dass Feuer von JHWH ausgegangen sei und einen Teil der Aufständischen verzehrt (lk)) habe — in Ex 15,7 wird dasselbe Verb gebraucht; dessen Subjekt ist allerdings nicht, wie in Num 16,35, #$), sondern Nwrx. Folgende Assoziation liegt nahe: Sowohl am Schilfmeer als auch bei der Bestrafung der aufständischen Israeliten in Num 16 bewirkt JHWH die Vernichtung seiner Gegner selbst, ohne dass er dafür menschliche "Hilfe" in Anspruch nehmen muss13! Ob man diese Gemeinsamkeit als ausreichenden Grund dafür akzeptiert, dass zwei Bezüge auf die Bestrafung israelischer Aufständischer eine Inklusion um das Zentrum des Schilfmeerliedes bilden, muss hier offen bleiben. Klar ist aufgrund der Struktur vorerst nur, dass der Autor sie mit Bedacht und Absicht an diesen beiden Stellen positioniert hat.
Es existieren aber noch vier weitere Verben mit dem besagten Suffix, nämlich je zwei in den Versen 9 und 17. Sie sind zwar in der Tat untereinander chiastisch und insofern wiederum konzentrisch angeordnet.